El traductor del Escaparate

Son muchos los emails que me están llegando donde me piden el código del traductor que tengo en la sidebar. Aunque ya lo había explicado en el post de " multi-traductor", es cierto que el mio tiene algunos "arreglillos" así que os dejo el código, tal cual lo tengo yo, con las banderitas y todo, solo tenéis que cambiar la dirección (url) del Escaparate por la de vuestro blog.

<center><img src="http://1.bp.blogspot.com/_8PJ-pgoBhWQ/SQRy1OOWfHI/AAAAAAAAEi8/3lFRIrhKEn0/s320-R/84056383at1.png"/></center>
<form id="translateForm" action="http://www.worldlingo.com/S1790.5/translation" target="_blank">
<input value="ES" name="wl_srclang" type="hidden"/>
<select style="font-size: 70%; width: 160px;" name="wl_trglang">
<option value="EN"/>Español - Inglés
<option value="FR"/>Español - Francés
<option value="DE"/>Español - Alemán
<option value="IT"/>Español - Italiano
<option value="PT"/>Español - Portugués
<option value="RU"/>Español - Ruso
</select>
<input value="http://elescaparatederosa.blogspot.com/" name="wl_url" type="hidden"/>
<input style="font-size: 70%; width: 50px;" value="Traduce" type="submit"/>
</form>

Para ajustarlo al tamaño de vuestra sidebar, podéis cambiar el ancho de la caja donde dice width: 160px por los pixeles adecuados y en el botón podéis cambiar el texto sustituyendo "Traduce" por lo que queráis mostrar, para adaptar el tamaño del botón al texto que coloquéis en el, cambiáis su tamaño en donde veis width: 50px.


Nota:
HBR, del blog El gran pez se ha tomado la molestia de modificar el código del traductor para que cada quien lo lea en su idioma y en el orden de las banderas. El ejemplo podemos verlo en su blog, donde así mismo podemos solicitar el código.

0 comentarios:

Publicar un comentario